Da Claudia e Mario a Beatudo
Vicino a Civitella 25
luglio 2015
Hos Claudia og Mario i deres hus Beatudo ved Civitella.
Abbiamo
incontrato Mario e Claudia alla Trattoria Le Bindi, che si trova proprio sotto
il nostro appartamento a Monte San Savino. Visto che siamo tutti seduti allo
stesso tavolone qui, facilmente si mette a parlare con gli altri. Dopo una
visita da noi, ci invitano a venirli a trovare a casa loro, Beatudo, vicino a Civitella. La
casa si trova in una posizione idilliaca in collina con un bellissimo giardino. A
destra Else e Mario fanno delle chiacchere prima di passare attraverso
il cancello.
Vi har mødt Mario og Claudia hos
Trattoria Le Bindi,
som ligger lige neden for vores lejlighed i Monte San Savino. Da vi
alle sidder ved samme store bord her, kommer man nemt til at snakke med
andre. Efter et besøg hos os, inviterer de os til at komme op til deres
hus
Beatudo i nærheden af Civitella. Huset ligger idyllisk oppe i bakkerne
med en flot have. Til højre får Else og Mario sig en lille snak, før de
går ind gennem porten.
Dal tetto c'è una
incantevole vista sulla Valdichiana e si può intravedere Monte San Savino
appena sopra le cime degli alberi sulla destra. Quassù c'è anche la possibilità
di ammirare il giardino.
Oppe fra taget er
der en fortryllende udsigt ud over Valdichiana og man kan skimte Monte
San Savino lige over trætoppene til højre. Heroppefra er der også
mulighed for at beundre haven.

Claudia
e Mario
ha anche un albero di castagno, che usano per fare il liquore di
canstagne. Dopo la cena assaggiamo questa delicatezza. Qui insieme
Else, Mario e Claudia. Ho messo la
fotocamera sul silenzio, in modo che diventino poi sorpresi che siano
prese le
foto!
Claudia og Mario har også et kastanjetræ, som de laver kastanjelikør
af. Den nyder vi senere om aftenen. Her er Else, Mario og Claudia før
vi skal til at spise. Jeg har sat kameraet på lydløs,så de bliver bagefter overraskede over at billederne er taget!
Così si creano alcuni ritratti informali. Else ha qualcosa da spiegare.
Det giver nemlig anledning til nogle uformelle portrætter. Else har noget hun skal forklare.
La spiegazione prosegue un po' e mi da tempo per allontanarmi e scattare una foto del loro fico che veglia su del loro tavolo
da pranzo e ombrellone.
Det fortsætter lidt, mens jeg bevæger mig bort og tager et billede af deres figentræ, som våger over deres spisebord og parasol.
Mario ci pensa a scattare una foto anche con me. Poi dobbiamo risolvere come metterci al tavolo.
Mario mener at jeg også bør være med på et billede, så det sørger han
for. Så skal vi have afgjort hvor de forskellige skal sidde.
Umilmente Mario chiede
a Claudia se vada bene così e allora possiamo sistemarci. Godiamo di una
bella cena mentre facciamo delle chiacchiere. Veniamo accompagnati da cicale e un po' più
tardi da grilli.
Mario spørger Claudia om råd og så kan vi sætte os. Vi nyder en dejlig
aftensmad mens vi får snakket. Vi akkompagneres af cikader og lidt
senere af fårekyllinger.