La Pecora Nera
 
Ottobre 2004
    
Uno dei posti a Monte San Savino, che frequentiamo spesso, è chiamato 'La Pecora Nera' Si tratta di una osteria, che offre piatti veramente deliziosi. Il paralume sopra è dipinto a mano ed è una vista di Piazza di Monte che accanto a cui si trova la nostra casa. Mi ha dato l'ispirazione per chiedere all'artista di fare alcune paralumi anche per noi. Ora sono appesi sulle pareti sia a Monte San Savino che a Varde.
Et af de steder i Monte San Savino, hvor vi kommer en del, hedder 'La Pecora Nera' (det sorte får). Det er et osteria, som laver fantastisk god mad. Lampeskærmen herover er håndmalet og er en afbildning af Piazza di Monte som vi bor ved siden af.Den har givet mig inspiration til at bede kunstneren om at lave nogle lamper til os. De hænger nu både i Monte San Savino og i Varde. 
  
Le immagini qui sopra mostrano una porta della mura del centro storico, e l'edificio appena a destra ospita il ristorante. L'immagine a destra mostra la piazza appena le mura.
Billederne herover viser en indgangsport gennem byporten, og bygningen lige til højre for huser restauranten. Billedet til højre viser pladsen lige inden for byporten.
    
Il posto è accogliente con i locali a volta, ed è piuttosto la gente del posto che fanno la cena qui. Siamo arrivati un po’ presto, vale a dire alle 7, quindi non ci sono così tanti. Else sembra un po’ abbandonata ma più tardi il locale sarà riempito.
Stedet er hyggeligt med de hvælvede lokaler, og det er meget de lokale som vil have god mad der kommer der. Vi er kommet lidt tidligt, dvs. kl. 7, så der er ikke så mange. Else ser lidt forladt ud - med ryggen til - men senere bliver der fyldt.
    
   Qui studia l'interno e assaggia dell'acqua e del pane. Come si vede, prendiamo anche il vino rosso della casa.
Her studerer hun interiøret og prøvesmager vandet og brødet. Som det ses skal vi også have husets rødvin til.
    
Mostro qui grande impegno a mangiare un delizioso antipasto: vari formaggi misti in una padella sopra la brace in modo da dare al formaggio la giusta temperatura e consistenza (molto delizioso ed elastica).
Jeg udviser her stort engagement med at spise en lækker forret: forskellige oste blandet i en gryde med et lille fyrfadslys under for at give osten den rette temperatur og konsistens (meget lækker og elastisk).