Caffè La Luna
Giugno
2004
Nel
libro famoso per gourmet e sommeliers Gambero Rosso che tratta di posti
che valgono la pena visitare, c'è menzione di questo bar in Corso
Sangallo: Il locale è situato nella via maestra del borgo, attorniato da edifici di
architettura medioevale e rinascimentale. Il bar, adatto per una sosta tranquilla e rilassata, offre eccellenti
aperitivi con valida gastronomia salata, un buon gelato artigianale e ottima
pasticceria proveniente dal proprio laboratorio. Da non perdere i tipici gnocchi
di crema dolce, specialità savinese. Nei foto come si presenta da fuori e dentro.
I bogen Gambero Rosso, en berømt bog for gourmet'er og vinkendere, som
omhandler steder der er værd at besøge, er der en omtale af denne bar, som
ligger på hovedgaden Via Sangallo i Centro Storico i Monte San Savino: Lokalet ligger lige på hvoedgaden, omgivet
af bygninger med middelalder- og renæssancearkitektur. Baren, egnet til et roligt og afslappende ophold, tilbyder
fremragende aperitiffer med fin og dyr madlavning, en god håndværksmæssig
hjemmelavet is og et fremragende konditori med varer fra eget værksted. Man bør
ikke gå glip af de typiske boller med sød creme, en savinesisk specialitet. Her ses baren udefra og indenfor.
La mattina è bella ritrovarsi qui per farsi un pò di
colazione con una brioche con crema e mele sopra e prendersi un caffè (o magari
un tè).
Det er et sted vi tit kommer om morgenen for at få vores kaffe og te
og så en "brioche", et fællesnavn for det lækre morgenbrød der ses på
billederne herover.
Secondo Marcello, il barista DOC, ci sono questi tipi
di pasticcio nel banco: Cornetti, conchiglie, sfoglie,
crostata, gnocchi, treccie,
girelle, fagottini, budini di riso.
Vuoti o con ripieno di marmellata, ricotta o crema.
Sopra può essere
cioccolato, uvette,
zucchero a velo o glassa.
Ejeren, Marcello, har prøvet at forklare mig det indviklede system af
forskellige slags "brioche", man kan finde i disken: Horn, muslingeskal, butterdejsblad, butterdejstærte, boller, fletbrød,
drejeskive, bylt, lille risbudding. De kan så være tomme eller med fyld af
marmelade , ricottaost eller creme, og ovenpå kan der være rosiner, chokolade,
glasur eller flormelis.
Ecco sua moglie, Gigliola.
Her er hans kone, Gigliola.
Qui Else sta per fare il conto. A destra si vedono i vari tipi di gelato nei vassoi: altre volte è il gelato a fare gola.
Her er Else ved at betale ved kassen. Til højre ses den lækre is: ved andre lejligheder er det isen (baseret på
mælk!) der frister.