La festa dell'Unità e del Partito Democratico
28 luglio  2011

   
Else e io abbiamo visto un manifesto con un invito alla festa dell’UNITA a Sinalunga. Ci sono  celebrazioni PD in molte città, ma questo è speciale, perché Rosy Bindi proviene da Sinalunga, ed è accompagnata da Massimo D'Alema, un altro personaggio importante del partito. Il tempo è un po 'instabile, ma questo fornisce alcuni contrasti fotogenici. Arriviamo presto, visto che abbiamo bisogno di orientarci e fare in modo che possiamo ottenere qualcosa da mangiare.
Else og jeg har set en plakat med en indbydelse til avisen Unità's fest i Sinalunga. Der er Unità- og PD fester i mange byer, men dette er specielt, fordi Rosy Bindi jo kommer fra Sinalunga, og hun er ledsaget af Massimo D'Alema, en anden af frontfigurerne i partiet. Vejret er lidt omskifteligt, lidt køligt efter italienske forhold, men det giver nogle flotte kontraster. Vi ankommer tidligt, da vi lige skal orientere os og sikre os at vi kan få noget at spise.
   
In alto a sinistra è il manifesto con l'invito, ed alla destra Else sta seduta, divertendosi con una rivista foglio, aspetando la cena.
Herover til venstre er så plakaten med indbydelsen, og til højre sidder Else og hygger sig med et blad indtil vi kan spise.
       
Bisogna compilare un biglietto e mettersi in fila per ordinare e pagare.
Vi skal udfylde en seddel og stå i kø for at bestille og betale.
       
Casualmente, ci troviamo a tavola insieme alle persone che ho incontrato all'ingresso. Abbiamo le nostre pizze mentre loro attendono ancora. Else beve la birra, invece io mi godo del vino bianco. Qui siamo tutti insieme a divertirci con il pasto.
Tilfældigvis kommer vi til at sidde over for dem, jeg mødte ved indgangen. Vi har fået vores pizzaer, mens de skal vente lidt endnu. Else tager øl til, mens jeg holder mig til hvidvin. Her sidder vi så allesammen og hygger os med maden.
   
Sulla platea si fanno pronti per l'incontro, e adesso sono arrivati i protagonisti. Massimo D'Alema con i baffi e Rosy Bindi accanto a lui a raccontare una storia.
På pladsen gør de klar til mødet, og så er hovedpersonerne ankommet. Massimo D'Alema med overskægget og Rosy Bindi ved siden af ham, i færd med at fortælle en historie.
   
Hanno anche loro qualcosa da mangiare e bere mentre discutono o fanno una chiacchera.
D
e får også noget at spise og drikke, mens de diskuterer eller hyggesnakker.
   
Poi l'incontro sta per iniziare, e Rosy Bindi si sta muovendo verso il palcoscenico. Massimo D'Alema viene fermato da alcuni giornalisti per dare un parere.    
Så skal mødet til at starte, og Rosy Bindi bevæger sig hen imod tribunen. Massimo D'Alema bliver standset af nogle journalister for at give en udtalelse.
   
Siamo all’imbrunire, l’incontro inizia alle 9.30, l’ora regulare delle riunioni in Italia. L’organizzatore interviene con una piccola presentazione dell’argumento.
På pladsen er det blevet mørkt, mødet starter først kl. 9.30, almindelig mødetid i Italien. Arrangøren holder en lille præsentation af emnet.
   

Poi Rosy Bindi prende la parola e anche Massimo D'Alema fa un intervento. Dopo qualche ora dobbiamo lasciare l’incontro, visto che siamo costretti a tornare in macchina la stessa sera a Monte San Savino. Abbiamo programmato di partire per per Danimarca la mattina dopo, quindi non assistiamo all'intera riunione.

Så får Rosy Bindi ordet, og også Massimo D'Alema kommer med et indlæg. Efter nogle timer er vi nødt til at forlade mødet, da vi skal køre helt tilbage til Monte San Savino. Vi har planlagt at rejse afsted til Danmark tidligt næste morgen, så vi får ikke hele mødet med.