Un regalo di nozze per Mario e Silvana
Facendo una mostra a casa Else gli chiede di scegliere un quadro
En bryllupsgave til Mario og Silvana. Else arrangerer en udstilling i huset for at de kan vælge et billede.

   
Nella sala da pranzo e sulla scala Else pone i suoi quadri per fare una mostra. In occasione del matrimonio di Mario e Silvana che si sono sposati 23 maggio 2009. Per dargli la possibilità di scegliere un quadro o un arazzo della loro propria preferenza. Iva, la mamma di Silvana farà parte della 'commissione giudicatrice'.
Else anbringer sine billeder i spisestuen for at lave en udstilling. Lejligheden er Mario og Silvanas bryllup den 23. maj 2009. For at give dem mulighed for at vælge et billede eller billedtæppe efter deres egen smag. Iva, Silvanas mor, er med i 'dommerkomiteen.
   
Facciamo delle chiacchiere nella stanza di soggiorno di sotto, e poi iniziamo le mostra vera e propria. Salendo la scala, Iva, Silvana e Mario guardano i quadri.
Vi sludrer lidt i opholdsstuen nedenunder, og så begynder vi den egentlige udstilling. Mens de går op ad trappen, ser Iva, Silvana og Mario på billederne.
   
Dopo aver studiato tutti i quadri e arazzi, per loro comincia la parte più difficile: scegliere un quadro. Fanno commenti, osservazioni, trovano detagli, motivi. In effetti, sono un giuria molto capace di capire le idee, le sfumature, le visioni che ha cercato di esprimere Else. Anche la tecnica usata viene discussa.
Efter at have studeret alle billederne og billedtæpperne, begynder de den mere vanskelige del: valget af et billede. De kommenterer, observerer, finder detaljer, motiver. Faktisk er de en meget dygtig jury. De forstår ideerne, nuancerne, visionerne som Else har prøvet at udtrykke. Også teknikken som hun har brugt bliver diskuteret.
   
Else mostra un arazzo a Silvana e Iva, e poi segue uno studio più profundo di alcuni dei candidati.
Else viser et billedtæppe til Silvana og Iva, og så følger et nærmere studie af nogle af kandidaterne.
   
Mario esprime il suo parere su un quadro, mentre pensierosa Silvana considera la candidatura. Else spiega la tecnica usata per il arazzo chiamato Sogno polare. L'uso del tulle fa apparire più distante e effimero il paesaggio.
Mario udtrykker sin mening om et billede, mens Silvana tankefuldt overvejer billedet som kandidat. Else forklarer tknikken som hun har brugt til billedtæppet En polardrøm. Brugen af tyl til at få landskabet til at synes mere fjernt og flygtigt.
   
Dopo essersi ritirati con tre candidati per una considerazione più profonda e meditata tornano per presentare il quadro vincente: Tutti Benvenuti. Questo è titolo che gliel'ha dato Else, però per Silvana ci sono chiari indicazioni di una tematica religiosa. Davvero è strana, l'arte.
Efter at have trukket sig tilbage med tre kandidater for at foretage en dybere og mere velovervejet vurdering, vender de tilbage for at præsentere vinderbilledet: Velkommen Allesammen. Dette er den titel som Else har givet billedet, men Silvana ser klare tegn på en religiøs tekamtik. Kunst er virkelig mærkelig.