Giotto - La Madonna delle Vertighe

Aprile 2006

Esiste un affascinante negozio a Monte San Savino, un laboratorio di ceramica chiamato Giotto. Eppure il nome non si lega direttamente al famoso pittore, però al ceramista Giotto Giannoni, che dà vita alla sua attività nel paese intorno al 1925.
Der er en spændende keramikforretning i Monte San Savino med det forpligtende navn Giotto. Navnet refererer dog ikke direkte til den berømte maler, men til keramikeren Giotto Giannoni, som starter virksomhed i byen omkring 1925.

   

Sono stato alla ricerca di una icona ceramica del La Madonna delle Vertighe, patrona di un santuario fuori della città e anche protettrice dell'autostrada del Sole. La sua immagine si trova in molti posti, e nella foto qui sopra alla sinistra si vede sul muro della casa un trittico ceramica rappresentando la legenda (vedi sotto) che si lega alla santa. Loro stessi hanno fatto inserire una icona nella faccata della casa.
Jeg har været på udkig efter en keramik-ikon af La Madonna delle Vertighe, skytshelgen for et santuarie ved byen og også officiel skytshelgen for den italienske autostrada. Hendes billede ses mange steder, og på billedet ovenfor til venstre kan ses de tre plader på husmuren. De forestiller Jomfru Maria i en triptykon, som fortæller den lokale legende (se nederst på siden) om hende. På gavlen har de også selv indmuret en sådan ikon.

   

Il figlio di Giotto Ginannoni, Araldo, continua il il laboratorio nel 1963. Si vede nella foto al centro, decorando delle figure. In questi ultimi tempi gli sono andati in compagnia i suoi figli Alessio e Arianna, qui sotto insieme al padre.
Giotto Giannonis søn Araldo fører virksomheden videre i 1963. Han ses på billedet i midten, i gang med at dekorere en række figurer. Han har i de senere år fået følge af sine børn Alessio og Arianna, herunder sammen med faderen.

    

Acquisto una bella Madonna delle Vertighe, che mi viene consegnata qui da Arianna.
Jeg køber en dejlig Madonna delle Vertighe, som jeg her får overdraget af Arianna.

    

In fondo al vicolo davanti alla nostra porta è appesa una madonna i un tabernacolo. L'icona prende il suo posto sulla parete della scala interna tra secondo e terzo piano del nostro appartamento.
For enden af denne smalle smøge, som der er lige uden for vores gadedør, hænger der også en madonna i et tabernakel. Ikonet får en plads i vores lejlighed på væggen i den interne opgang mellem 2. og 3. sal.

La leggenda narra che un signorotto di Asciano, Aldobrando d'Alberto, al momento della sua morte lasciò in eredità i suoi beni ai propri figli. Di essi faceva parte anche un'immagine della Regina del Cielo, molto venerata in quei luoghi. Si narra ancora che i due fratelli arrivarono a contendersi con le armi il possesso dell'immagine sacra; allora, forse per volontà divina, due angeli sollevarono la cappella ov'essa era raffigurata  e  la   trasportarono  in  altro luogo, lì, nel poggio delle Vertighe, onde evitare il sanguinoso fratricidio.  La storia conferma in parte quello che ci narra la leggenda. Già una pergamena dell'anno 1073 nomina espressamente l'esistenza di questa chiesa. 
Legenden fortæller at en herremand fra Asciano, Aldobrando d'Alberto, ved sin død overdrog sin ejendom og sine ejendele til sine sønner. Blandt disse var der også et billede af Himlens Dronning, som blev meget tilbedt på egnen. Den fortæller endvidere at de to brødre endte med at strides med våben om besiddelsen af dette hellige billede; under de omstændigheder, måske styret af guddommelig vilje, løftede to engle kapellet hvor dette billede fandtes og transporterede det til et andet sted, dér - på forhøjningen Vertighe - for at undgå det blodige brodermord. Historien bekræfter delvist det som legenden fortæller. Allerede et pergamentskrift fra 1073 nævner udtrykkeligt eksistensen af denne kirke.