Damanhur
Una visita giugno 2010 - Et besøg juni 2010
   
Else ha letto su un luogo eccitante a Torino chiamato Damanhur. Il nome significa Città della Luce. Qualcosa con un grande tempio sotterraneo con un sacco di colore e fantasia. Nel giugno 2010, combiniamo una visita qui con il nostro viaggio a Parigi, in quanto è sulla strada per Monte San Savino. Sul loro sito si possono vedere foto e video di questo luogo sotterraneo, che è assolutamente bellissimo. Clicca sulla foto in alto a sinistra. Ma la cosa migliore è, naturalmente, di vedere con i nostri propri occhi, anche se il prezzo è giusto per farci cambiare idea: € 66 a persona. Ma per fortuna ci sono, perché vale l’esperienza. Infatti, è possibile un soggiorno per 50 € nella casa con il muro d’entrata dipinto di fronte a cui Else si trova.
Else har læst om et spændende sted ved Torino ved navn Damanhur. Navnet betyder Lysets By. Noget med et stort underjordisk tempel med masser af farver og fantasi. I juni 2010 kobler vi et besøg her sammen med vores tur til Paris, da det alligevel ligger på vejen til Monte San Savino. På deres hjemmeside kan man opleve fotos og videoer af dette underjordiske sted, som er fantastisk flot. Klik på billedet herover til venstre. Men det bedste er jo at se det med egne øjne, selv om prisen lige er ved at få os til at skifte mening: 66 € per person. Men heldigvis bliver vi, for det er oplevelsen værd. Faktisk kan et par overnatte for 50€ i huset hvor Else står foran den malede indgangsmur.
   
E 'una bella stanza e ci fanno sentirci a casa. Nota il biglietto sull’infisso della porta. Il luogo è il centro assoluto, ma ci sono anche sedi affiliate in tutto il mondo, come evidenziato da un poster sul posto.
Det er et dejligt værelse og der hygges om os. Prøv at lægge mærke til sedlen der er sat op. Stedet er det absolutte centrum, men der er også tilknyttede steder rundt omkring i verden, som det fremgår af en plakat på stedet.
   
Il centro artistico con aule, negozi, laboratori, mostre d'arte, negozio di libri e un ristorante situato posto un po’ fuori. Per arrivarci ci guida attraverso un bel paesaggio collinare verde  e lungo la strada incontriamo una cascata impressionante nelle dighe. A destra è il centro cosiddetto Damanhur Crea.
Det kunstneriske centrum med foredragssale, butikker, værksteder, kunstudstilling, boghandel og restaurant befinder sted lidt væk. For at komme derhen kører vi igennem en dejlig grøn bakket natur, og undervejs møder vi et imponerende vandfald i forbindelse med en opdæmning. Til højre er centret så, kaldet Damanhur Crea.
   
Else immediatamente si lancia sui libri in libreria e non esce a mani vuote! Il concettualista di tutto questo è un artista chiamato Falco (tutti i membri, i partecipanti al progetto hanno animali e vegetali nomi troppo), che rende la cosiddetta arte Selfica. Il sito fornisce una spiegazione, e lungo la strada ha cercato la nostra guida spiega anche a noi un po’ sul concetto dell’energia intelligente. Ma è emozionante vedere: non si lesinano sui colori.
Else kaster sig straks over bøgerne i boghandlen og går ikke tomhændet derfra! Idemanden bag alt dette er en kunstner, kaldet Falco (alle medlemmerne, deltagerne i projektet har dyre- og plantenavne også), som laver såkaldt Selfisk kunst. På hjemmesiden kan man få en forklaring, og undervejs prøver vores guide også at forklare os lidt om begrebet 'intelligent energi'. Men det er spændende at se: der er ikke sparet på farverne.
   
Chiedo a Else di stare in piedi accanto ai suoi quadri preferiti. Lo fa anche, ma lungo la strada scopre che ci sono altri che proprio le piace, e quindi...
Jeg beder Else om at stille sig op ved siden af sine foretrukne malerier. Det gør hun også, men undervejs finder hun ud af at der er andre hun ligeså godt kan lide, så derfor...
   
...eccola davanti agli altri. Ma dopo questo input artistico, è bello sedersi a prendere un po’ di mangiare delizioso.
...er hun så foran flere. Men oven på al denne kunstneriske input er det rart at sætte sig ud og få noget lækkert mad.
   
Torniamo verso il centro, dove abbiamo deciso di incontrarsi con la nostra guida e gli altri visitatori alle 15. Saremo divisi in un gruppo di lingua inglese e un gruppo di lingua italiana. La nostra guida è dalla Sicilia e porta il nome eccitante di Diomedea Anguria. Lei pensa subito a vedere la nostra natura animalesca e rappresenta Else come gatto e me come un uccellino, un pettirosso. Lei ci dà una revisione coinvolgente ed emozionante della filosofia alla base del progetto e spiega le idee che stanno dietro tutte le creazioni artistiche che incontriamo sulla nostra strada attraverso il parco. In primo luogo, una specie di lucertola con uova schiuse.
Vi tager tilbage til centret, hvor vi har aftalt at mødes med vores guide og de andre besøgende kl. 15. Vi bliver delt i en engelsk- og en italiensktalende gruppe. Vores guide er fra Sicilien og bærer det spændende navn Diomedea Anguria (vandmelon). Hun mener straks at kunne se vores dyrekarakter og betegner Else som kat og mig som en lille fugl, en rødkælk. Hun giver os en engageret og spændende gennemgang af filosofien bag hele projektet og forklarer tankerne bag alle de kunstneriske kreationer vi møder på vores vej gennem parken. Først en slags øgle med udklækkede æg.
   
Poi un sacco di esseri favolosi in un grande cerchio intorno a una spirale. Poi un cerchio simile a Stonehenge di grandi blocchi di pietra intorno ad alcune forme geometriche ingegnose con significati simbolici.
Så en hel masse fabelvæsener i en stor rundkreds uden om en spiral. Derefter en Stonehenge-lignende rundkreds af store stenblokke rundt om nogle sindrige geometriske figurer med symbolske betydninger.
   
In mezzo a tutto questo, hanno anche molte pannelli solari che cercano di coniugare la sapienza mistica con la tecnologia avanzata. Sono templi dei quattro elementi di base di terra, fuoco, acqua e aria. La foto a destra è il tempio del fuoco.
Midt i alt dette har de også mange solceller, da de prøver på at kombinere mystisk visdom med avanceret teknologi. De har templer for de fire grundelementer jord, ild, vand og luft. Billedet herover til højre er ildtemplet.
   
Sparsi in tutto il parco ci sono queste case fantasiosamente dipinte in cui gli studenti vivono, mentre cercano di assorbire tutto questo apprendimento. Lungo la strada incontriamo anche ‘Il Boschetto della Coscienza’. Questa zona è recintata per mostrare rispetto per la natura così com’è. E 'l'unico posto dove non è modificato l'aspetto originale della natura.
Spredt rundt i parken er der disse fantasifuldt malede huse, hvor kursister bor, mens de prøver på at suge til sig af al denne lærdom. Undervejs kommer vi også til 'Il Boschetto della Coscienza', bevidsthedens lund. Dette område er indhegnet for at vise respekt for naturen som den er. Det er det eneste sted man ikke ændrer det oprindelige udseende af naturen.
   
Una delle statue che incontriamo rappresenta Pan. Lasciamo il parco e torniamo a Damanhur Crea, dove la nostra guida fra le altre cose, ci racconta dell’arte Selfica. È tutto basato su materiale di rame, che conduce l'energia e plasmato in spirali. Può essere indossato sul corpo e può essere collocato in una camera in cui l'energia può essere utilizzata.
En af de statuer vi møder repræsenterer Pan. Vi forlader parken og tager igen hen til Damanhur Crea, hvor vores guide blandt andet fortæller os om Selfisk kunst. Det er alt sammen baseret på kobbermateriale, som leder energi, og formet i spiraler. Det kan bæres på kroppen og det kan anbringes i et rum, hvor energien kan udnyttes.
   
La fine della visita è un viaggio nel tempio sotterraneo. La montagna in cui si trova il tempio gode di un'ottima posizione nella campagna italiana del Nord. All'ingresso c’è ancora una casa di fantasia dipinte. Ecco i nostri nomi chiamati prima che il tour inizi. Viene poi detto che la signora anziana in primo piano con il bastone è la madre di uno di quelli che hanno contribuito a creare il posto. Il suo ritratto è stato dipinto da qualche parte laggiù. Come ho detto, è in vigore un divieto di scattare foto lungo la strada, e infatti vengo più tardi rallentato nel mio tentativo di scattare altre foto della casa colorata! Ma per fortuna hanno messo una bella presentazione sul web: I Templi dell'Umanità.
Afslutningen på besøget er en tur ned i det underjordiske tempel. Bjerget hvor templet er placeret ligger smukt i den norditalienske natur. Ved indgangen er der igen et fantasifuldt malet hus. Her bliver vores navne råbt op før turen starter. Den ældre dame i forgrunden med stokken får vi senere at vide er mor til en af dem der har været med til at skabe stedet. Hans portræt er malet et sted dernede. Som sagt må der ikke tages billeder undervejs, og faktisk bliver jeg senere bremset i mit forsøg på at tage flere billeder af det farverige hus! Men heldigvis har de lagt en flot præsentation ud på nettet: I Templi dell'Umanità.